samedi 22 septembre 2018

L'exégèse de Don Quichotte. En cinq volumes. Dominique Aubier.

Don Quichotte - Don Quijote - Don Quixote 

Pour les Amis de Don Quichotte


DON QUICHOTTE paraît en 1605 et connaît un succès immédiat. Une gloire jamais éteinte entoure ce livre qui reste, avec la Bible, le plus connu au monde. Quel est son secret ?
Dominique Aubier voue son existence à résoudre cette énigme. Menant son enquête, cet écrivain — une vie de recherches, d'investigations pour comprendre — devient experte de la kabbale hébraïque. Munie de cet instrument, elle ouvre le symbolisme de Don Quichotte, le décode et en libère le sens : Don Quichotte est lisible à la fois en castillan et en hébreu. Cervantès, en effet, dissimule un message. La deuxième édition (1608) originale du Quichotte, révisée par son auteur, est truffée de « fautes » que les grammairiens officiels s'empressent de corriger dans les éditions suivantes. Mais en réalité, il fallait décoder ces «erreurs» qui n'en étaient pas et qui transformaient, par l'omission d'une lettre, par l'accentuation mal placée, le roman castillan en un traité initiatique habité du système qui fonde l'herméneutique : autant de messages cryptés, dont certains sortent droit du texte biblique, notamment des chapitres d'Ezéquiel.
Je sais qui je suis, dit Don Quichotte. Qui est-il vraiment ? Dominique Aubier suit Cervantès à la trace et restitue le fil conducteur de sa pensée, si bien que l'enquête est menée par Cervantès en personne, qui pose des jalons dans un jeu de piste dont le trésor est l'apparition du sens.
Voilà qu'en pleine Inquisition, Cervantès, dans une forme littéraire nouvelle dont il est l'inventeur — le roman moderne —, transmet un enseignement frappé d'interdiction. Cervantès redonne ce qu'il a reçu de la tradition hébraïque et de la kabbale, et augmente ce don de sa propre puissance prophétique. Don Quichotte (Q'chott en Araméen signifie vérité) fut écrit dans un souci d'œcuménisme. En souvenir d'une Espagne, terre de rencontre des trois religions révélées, il propose à l'avenir un projet culturel plaçant en son centre la puissance du verbe.
Dominique AUBIER pénètre jusqu'en son coeur le mystère de l'Hidalgo et dévoile les références zoharique du grand œuvre. Cette série d'ouvrages rédigés dans une verve flamboyante où la précision de l'esprit épouse la richesse du langage, constitue l'aboutissement d'une enquête magistralement menée. L'œuvre atteint le sommet de l'élégance d'âme car elle situe Don Quichotte comme le recours civilisateur d'une haute métaphysique au service de l'humain.



L'exégèse de Don Quichotte paraît en cinq volumes :


Ouverture 1
Don Quichotte Prophète d'Israel
Le codage hébreu et araméen du Quichotte
Éd. Ivréa (Gallimard) / Ed. M.L.L., 296 pages, 14 x 21,5cm, 54 € 
Traduit en espagnol sous le titre Don Quijote Profeta y Cabalista, ediciones Obelisco, 34 €

Ouverture 2
Victoire pour Don Quichotte
Les sources hébraïques et araméennes de Don Quichotte. Décryptage du texte original.
Éd. M.L.L., 346 pages, 15 x 21 cm, 53 €

Volume 1.
Don Quichotte, le prodigieux secours du messie-qui-meurt
La dimension messianique de Don Quichotte, décryptage du texte original de Cervantès, exégèse du symbolisme. 
Éd. M.L.L., 464 pages, 18 x 24 cm; lettrines et gravures extraites de l'édition de 1608 : 42 €

Volume 2.
Don Quichotte, la révélation messianique du Code de la Bible et de la Vie
Le message du Quichotte traversant les siècles, au service de la Vie
Éd. M.L.L.  Livre cousu, 445 pages, 18 x 24 cm, lettrines et gravures extraites de l'original de 1608, : 42 €

Volume 3.
Don Quichotte, La Réaffirmation messianique du Coran
Don Quichotte et le soufisme d'Ibn' Arabî et Mansur Al Hallaj  
403 pages, éd. M.L.L. : 47 €

Film
El Secreto de Don Quijote
Film espagnol de Raùl Rincon, RTVE, prix du meilleur documentaire au festival Las Duñas
avec Dominique Aubier, en DVD, sous-titré en anglais, Luca-films, 32 €

Disponible :
M.L.L. - La Bouche du Pel - BP 16 - 27 240 DAMVILLE - France
www.dominique-aubier.com

samedi 25 août 2018

Deux secrets… pour une Espagne. Le secret de la rose d'Espagne.

Deux Secrets… pour Une Espagne
Un livre de Dominique Aubier (éditions Qorban - Arthaud)

Pour ceux qui aiment l'Espagne et Don Quichotte…


Dominique Aubier est à l'origine d'une décision majeure. En 1966-1967, après avoir écrit Don Quichotte prophète d'Israël, elle collabora avec le ministre Manuel Fraga à l'établissement des relations diplomatiques entre l'Espagne et Israël. C'est en effet dans sa maison andalouse de Carboneras et sur sa proposition que fut mise au point l'abrogation des édits d'expulsion des Juifs (décret d'Alhambra) datant de 1492 qui étaient restés en vigueur à travers les siècles.
Cet amour de l'Espagne, l'auteur l'a exprimé dans un ouvrage qui a fait l'objet de plusieurs éditions. Deux Secrets pour une Espagne est en effet un livre-culte qui accompagne amateurs d'histoire, aficionados sincères, mais également ethnologues et sociologues. Dans ce livre, Dominique Aubier se lance sur les traces de Don Quichotte et nous fait découvrir les deux grands secrets de la péninsule ibérique.
Premier secret : la tauromachie. La corrida.
Un art sanguinaire ? Une passion insupportable et obsolète ? Quel est le secret de ce rituel étrange ?
Proche du père du torero Luis Miguel Domingin et du matador El Gallo, Dominique Aubier offre l'explication ethnologique du rite taurin dont elle dévoile la codification ritualiste et symboliste ainsi que l'ampleur métaphysique. L'émouvant portrait qu'elle dresse du légendaire torero Manolete est celui d'un homme qui a tenté de représenter, dans son habit de lumière, la droiture organisatrice de l'humanisation. Ce sens du mythe, Pablo Picasso l'exprime dans l'absolu, dans son tableau Guernica, expression d'une tragédie faite image : Dominique Aubier nous explique les secrets de sa peinture en rapport étroit avec le génie du langage imagé qui caractérise l'Espagne. Ces explications dégagent le sens de la gestuelle tauromachique, le sens du rituel ancestral dont aussi bien les amateurs de corrida que les amis des animaux pourront s'instruire, bien au delà des débats d'opinion qui les opposent.
Deuxième secret : « L'Espagne est une rose ».
Quelle est cette rose ? À quoi fait allusion ce proverbe ? Et si cette rose, c'était Israël, comme l'affirme le Zohar, le célèbre Livre des Splendeurs, écrit par Moïse de Leon au XII° siècle ? Pour  comprendre cette fleur, il faut en percer les mystères, sonder l'histoire, partir à la rencontre des peuples qui l'ont façonnée. La présence hébraïque en Espagne, depuis l'Exil de Babylone, a laissé des traces profondes. Malgré la sauvagerie de l'Inquisition, rien n'a dissout l'intime judaïsation de la Péninsule. Pas même l'expulsion de 1492 : l'auteur retrace l'histoire dramatique de cet épisode qui laissa l'Espagne exsangue. Un espoir cependant surgit à l'horizon un siècle plus tard. En 1605, paraît un livre qui s'inscrit dans l'éternité : Don Quichotte, véritable prophète qui, repartant du Zohar, relance dans l'avenir le message hébraïque en direction de l'Occident… Don Quichotte serait un ouvrage crypté en araméen construit selon les critères de l'herméneutique hébraïque. Etonnante… et inconfortable découverte ?

Deux Secrets pour Une Espagne est un ouvrage essentiel pour qui aime ou cherche à comprendre la complexité et la richesse de l'âme expagnole.

Editions Qorban - Arthaud

.

lundi 6 août 2018

Para los amigos verdaderos de Don Quijote en el mundo


Para los amigos de Don Quijote en el mundo 

La escritora Dominique Aubier (1922-2014) es un ejemplo de total entrega a la cultura universal con su incomparable libro : Don Quijote, Profeta y cabalista.

Dominique Aubier nacio en el Sul de Francia, al 7 de mayo de 1922 en la Provence. Fue la hija de una familia muy probre. Hice sus estudios en Nizza cuando comenzó la guerra mundial de 1939. Se unió a los grupos de resistencia y se fue en las montañas alrededor de Grenoble donde luchó en la primera línea contra los Nazis con el grupo de su marido que fue medico. Es una personalidad muy respetada por la Communidad de los Sefardi.
Es la autora de 40 libros y 23 peliculas donde se trata siempre de libertad, de respecto al ser humano. Mientros ellos, 6 novelas, una tradduccion de Lope de Vega, y un estudio insuperable del alfabeto hebreo y de las Sefirot.

Su libro sobre Don Quijote ha provocado un "seismo" en el mundo literario, porque es la prueba que se trata de una obra criptada en hebreo y araméeo… 

 





Oferta especial : el editor concede un descuento especial para los amigos y propone el libro Don Quijote, Profeta y Cabalista y la película El Secreto de Don Quijote al precio de 43 euros los dos juntos (libro + película DVD juntos, gastos de envío incluidos). Contacto para gozar del descuento : 

EL SECRETO DE DON QUIJOTE

Pelicula en kasteyano kon subtitulo ingles.
El sekreto kabalistiko ke eskonde la novela Cervantina,
Primer premio en la kategoria de mejor dokumental
en el festival de sinema Las Duñas en Fuerteventura,
Islas Canarias, Espania. 
El filmo esta inspirado por el livro Don Quijote, Profeta y cabalista

43 euros los dos juntos (libro + película DVD, gastos de envío incluido).

mercredi 11 juillet 2018

Akira. Projection du film + conférence sur le décryptage du symbolisme

Evénement :

Projection exceptionnelle du film de Katsuhiro OTOMO : 
AKIRA, au cinéma Véo, à Muret, en Haute Garonne.

Le journaliste Wallo, spécialiste de la série japonaise AKIRA, — formé à l'école de Dominique Aubier — organise la projection exceptionnelle du film "Akira" de Katsuhiro OTOMO.
La projection est suivie d'une conférence ayant pour but de décrypter le symbolisme de cette œuvre majeure de la littérature et du cinéma japonais.
Pour ouvrir les symboles, Wallo proposera une lecture archétypale et initiatique de l'œuvre, fondée sur les critères exposés dans le livre de référence : "La Face cachée du Cerveau" (The Hidden Face of the Brain).

Projection du film AKIRA, et conférence par Wallo, journaliste à la revue Animeland, au cinéma Véo de MURET, lundi le 16 juillet 2018 à 20h. 
49 Avenue d'Europe 31 600 Muret

La légende d'Akira enfin décodée.




« Le film Akira de Katsuhiro OTOMO est en partie responsable de ma quête de sens, quête qui m'a conduit aux travaux de Dominique AUBIER.
C'est en 2011 que j'ai décidé d'écrire un livre sur ce film, quelques temps après mon retour des États-Unis et particulièrement après que Dominique AUBIER m'ait dit lors d'un repas  : "Vous êtes autorisé à parler le modèle."
Si je n'avais pas lu les livres de Dominique Aubier, il m'aurait été impossible d'expliquer cette œuvre monumentale, dans l'histoire de l'animation.
Cette première conférence sera l'occasion d'évoquer les critères du Modèle Absolu et de rendre hommage au Maître ».

mercredi 4 juillet 2018

Urgence du Sabbat ! Livre de Dominique Aubier à nouveau disponible

Madame, monsieur,

J'ai l'honneur de vous informer que ce livre est à nouveau disponible :


L'Urgence du Sabbat

par Dominique Aubier.

Sans doute le meilleur livre jamais écrit sur le Shabbat.

Décryptage du rituel, le sens des gestes.

Avec la participation du Rabbin Emile Sebban


Quel est le sens du Sabbat ? Depuis des millénaires, ce rite se perpétue, sans que sa signification exacte en ait été donnée : en effet, aucun ethnologue n'a élucidé le mystère du rite sabbatique, aucun rabbin n'en a explicitement ouvert ni livré le secret.

Pour en percer l'énigme et en décoder le plan, il fallait d'une part un détective minutieux pour qui le judaïsme n'a pas de secret, et d'autre part un chercheur qui dispose parallèlement d'une solide formation scientifique. Une double compétence était requise, assermentée d'une vaste culture, et d'une vocation singulière : celle qui consiste à ouvrir les rites et symboles afin d'en dégager le sens.

Ainsi, après avoir défini la spécificité israélite encadrée par les cinq paramètres du Verbe, du peuple, du pays, de la langue et du temps, Dominique Aubier (auteur du très remarquable ouvrage "Don Quichotte prophète d'Israël") réalise l'étude exhaustive et minutieuse du sabbat. Il s'agit de trouver le sens des gestes, car dans ce rituel, rien n'est laissé au hasard.

L'auteur démontre que la symbolique du sabbat, c'est précisément le mécanisme du fonctionnement du cerveau.  Le sabbat expose, en langage symbolique, la méthode qui permet d'identifier la structure unitaire du réel et archétypale que les sciences recherchent ! Cette étude est unique. Magistrale. Un livre de référence.

L'Urgence du Sabbat

Edité par :

M.L.L. / La Bouche du PEL

300 pages, 14 x 20 cm, livre cousu, 54 €

Expédition incluse pour toute destination.

---------

Commande par Internet (paypal)


mardi 19 juin 2018

Dominique Aubier. Portrait d'un écrivain exceptionnel. Exégète de Don Quichotte

DOMINIQUE AUBIER

Portrait d'un écrivain initié exceptionnel

Par DOMINIQUE BLUMENSTIHL-ROTH


DOMINIQUE AUBIER est née en 1922, à Cuers, en Provence. Officier de la Résistance pendant la Seconde guerre Mondiale, elle est l'auteure de plus de quarante ouvrages de référence. Initiée à la kabbale hébraïque, spécialiste du langage et ses rapports ontologiques avec le réel et le vivant, elle est à l'origine d'une découverte sensationnelle : le cryptage hébreu de Don Quichotte. Sa bibliographie est impressionnante. Son œuvre remarquable.


Au lendemain de la Guerre, dès 1946, elle travaille comme journaliste pour la RTF (Radio télévision française, future ORTF) aux côtés de Pierre Sabbagh et réalise des interviews d'écrivains, tels Paul Claudel, Félicien Marceau. Au cours des années 1950, elle publie six romans aux éditions du Seuil, précurseurs du "nouveau-roman", dans lesquels apparaissent les thèmes qu'elle développera plus tard. La Nourriture du Feu, Vive ce qu'on raconte, la Reïna, sont des romans inspirés d'une subtile métaphysique s'interrogeant sur la place de l'homme sur terre. Des récits servis par un riche langage imagé où la force des métaphores construit une narration réaliste axée sur la puissance du symbolisme.

Invitée en Italie par le cinéaste ROBERTO ROSSELLINI, Dominique Aubier collabore à l'écriture de scénarii et publie, sous le pseudonyme Andrea Mascara, un ouvrage essentiel pour l'ethnographie du théâtre : Le secret de Pulcinella qui élucide le langage codé de la Commedia dell'arte. Elle traduit également en italien Altro Mondo, le livre de son amie indienne SONALI DAS GUPTA SENROY, l'épouse du célèbre réalisateur.

Découvrant DON QUICHOTTE, elle se rend en Espagne. Nous sommes en pleine époque franquiste. Elle publie Espagne dans la collection Petite Planète (éditions du Seuil), un best seller en collaboration avec MANUEL TUÑON DE LARA, qui sera traduit en une vingtaine de langues. Suivi du remarquable essai publié chez Arthaud : Deux secrets pour Une Espagne. Elle traduit l'Histoire de la Conquête du Mexique, texte original du conquistador Bernal Diaz del Castillo ( — sa traduction est adaptée en 1987 sous la forme d'une série radiophonique de 15 épisodes, diffusés sur France-Culture, réalisation Jacques Taroni, prix Radio-Italia). Elle y étudie la cosmologie et la langue des Aztèques dont elle fait une approche sémiologique. Elle réalise également deux ouvrages de référence inégalés sur l'art tauromachique : le premier, avec la collaboration de la photographe Inge MORATH de l'agence Magnum — couverture originale spécialement réalisée par PABLO PICASSO. Le second, illustré par des photographies de BRASSAÏ, préfacé par HENRY DE MONTHERLANT.

L'auteure s'installe dans la Province d'ALMERIA, à CARBONERAS, village andalou isolé dans un pays de ciel et de lumière. Sa demeure est un sobre palais Almohade aux murs épais de soixante centimètres, sorti droit du XII°siècle — dont elle dessine les plans. Un lieu de rendez-vous : le village devient le centre d'une activité intellectuelle intense autour du ZOHAR et de DON QUICHOTTE.

À cette époque, on côtoyait à Carboneras de nombreuses célébrités : les peintres HANS HARTUNG, SOTO, ASSIS… Le monde du cinéma vint s'y installer : ORSON WELLES, OMAR SHARRIF, PETER O'TOOLE… et autres rescapés de l'éprouvant tournage de LAURENCE D'ARABIE dont plusieurs scènes furent tournées aux alentours. Mais recluse dans la forteresse initiatique, loin du tumulte des stars, inlassablement, DOMINIQUE AUBIER poursuit son projet. C'est à cette époque qu'elle découvre que la forme des lettres hébraïques correspond exactement au spectre sonique résultant de leur énonciation. Elle publie une série d'œuvres majeures dont le Principe du langage ou l'Alphabet hébraïque qui, jusqu'en Israël, fait autorité pour ce qui est du décryptage des lettres hébreues.

Elle publie Le Cas Juif et L'urgence du Sabbat qui établissent le sens du judaïsme et de la mission juive. Dans Réponse à Hitler, elle décode le langage codé de MAÏMONIDE, trace les corrélations anatomo-physiologiques des séphirots, dévoile le sens de la circoncision et donne la signification de la SHOAH. Rédigé pendant ses années d'exil, ce livre vaut à DOMINIQUE AUBIER le respect des meilleurs Talmudistes. La Synthèse des Sciences (sous-titre : L'Hébreu en Gloire) naît en Espagne dans les mêmes conditions. Lumière, exactitude, précision de la pensée. Ce livre établit le statut ontologique de la Science et distingue, parmi les nombreuses traditions du monde, celle qui parle la langue d'Or du réel.

C'est dans la demeure andalouse de l'écrivain que fut préparée, dans le secret, une décision politique majeure : là, fut mise au point en 1966-1967, avec le ministre espagnol MANUEL FRAGA IRIBARNE, l'abrogation des édits d'expulsion des Juifs datant de 1492 (le décret d'Alhambra) qui étaient restés en vigueur à travers les siècles. Et c'est sur la base des ouvrages de Dominique Aubier (Urgence du Sabbat, Don Quichotte prophète d'Israël) que furent établies, en pleine époque franquiste, les relations diplomatiques officielles entre l'Espagne et Israël. À plus d'un titre, DOMINIQUE AUBIER est considérée comme une juste ayant contribué à la continuité séculaire des liens qui unissent la nation ibérique à la Terre Sainte.

DOMINIQUE AUBIER a en effet dévoilé la teneur métaphysique de la mission espagnole. Elle a exploré l'intime adhésion ibérique au mythe vivant qu'est DON QUICHOTTE. Traductrice dans sa jeunesse de LOPE DE VEGA, elle plonge dans le texte original de CERVANTÈS et en rapporte un trésor. Elle découvre que l'écriture de Cervantès est codée, cryptée, et qu'au moyen d'une lecture affinée aux règles herméneutiques de la Kabbale hébraïque, DON QUICHOTTE devient lisible au-delà du sens littéral. Don Quichotte, Prophète d'Israël est le premier ouvrage au monde mettant au jour cette trouvaille. Traduit en espagnol sous le titre Don Quijote, profeta y Cabalista, ce livre connaît depuis plus de quarante ans un succès jamais démenti. Eh oui, il fallait une puissance réflexive hors du commun (ni conventionnée ni subventionnée) pour atteindre à ce dévoilement ! Le talmudiste ABRAHAM EPSTEIN a reconnu la valeur de ces investigations. Travaux validés par le professeur Gonzalo Maese, expert de l'hébreu et de l'araméen de l'université de Grenade, traducteur du célèbre Méam Lo Ez et la professeure Ruth Reichelberg de l'Université Bar Ilan à Tel Aviv. Cette découverte touchant au secret de Don Quichotte a fait l'objet, en 2005, du film El Secreto de Don Quijote, réalisé par le cinéaste espagnol Raúl Fernández Rincón, diffusé sur la chaîne internationale RTVE (grand prix du meilleur documentaire au festival international Las Duñas).


L'œuvre de DOMINIQUE AUBIER est fondatrice de sens. Par la générosité de son écriture, elle me fait penser à Jehuda Halevi ou encore à l'Iranien Rûzbehân, l'auteur du Jasmin des Fidèles d'Amour, (traduit par Henry Corbin) dont chaque poème polit une perle destinée aux Amants de vérité. À ceci près que Dominique Aubier emploie un langage de notre temps, libéré du symbolisme. Avec elle, nous atteignons au quatrième niveau de la formule initiatique PARDES, celle de l'apparition du sens.

C'est en Andalousie qu'elle écrit La Face cachée du CerveauAu fil du temps, cet ouvrage est devenu un livre-culte. Traduit en Allemand à l'initiative de l'Institut des Recherches Systémiques de Heidelberg, et en Anglais par Sarah King et Frédéric Thomas, il en est à sa quatrième réédition. Il présente le motif d'universalité propre à l'ensemble des rites et traditions du monde et rassemble les normes traditionnelles sur les linéaments composant la structure du cortex. De cette restitution à la cause est issu le Code initiatique. Code universel en cela qu'il expose les règles que pratiquent les initiés de toutes traditions et qu'il fournit la table des valeurs du motif unique, du modèle sur lequel s'établit le réel. Ce livre met au clair le Système des systèmes et constitue un apport considérable à la compréhension des systèmes vivants. En ce sens, je ne crains pas d'affirmer que DOMINIQUE AUBIER est le penseur le plus en phase avec son temps ! C'est encore dans cette demeure andalouse qu'André CHOURAQUI vint parfaire sa traduction de la Bible. C'est là que fut élaborée la traduction en Français de l'extraordinaire Sepher Ha Bahir. C'est dans cette maison que VÉRONIQUE SKAWINSKA écrivit le compte-rendu de son aventure, publiée chez Denoël, sous le titre Rendez-vous sorcier avec Carlos Castaneda. De nombreux lecteurs de CARLOS CASTANEDA ont compris que le personnage principal de ce livre — Aimel Helle — n'était autre que Dominique Aubier. Et qu'elle prenait désormais le relais de Don Juan Matus en exposant la grille, la table des valeurs dont se servent les initiés : le fameux référent que le sorcier amérindien appelait la carte de l'inconnu, Dominique Aubier l'expose en effet intégralement dans La Face cachée du Cerveau où elle rend hommage au sorcier amérindien.


Les ouvrages de Dominique Aubier ont été largement soutenus par des auteurs comme Christian Rudel (La Croix), Josane Duranteau (Combat) ou encore André Chouraqui (Jerusalem Post) qui ont courageusement pris fait et cause pour la thèse hébraïque du Quichotte…

Ce DON QUICHOTTE qui ne laisse aucun répit à qui en ouvre la première page ! Dominique Aubier suit le conseil de CERVANTÈS qui envoie GAYFEROS, le Montreur de Marionnettes et MELISANDRE en France. C'est en Normandie que s'installe la méridionale, dans une propriété que lui désignent les signes. Experte en lecture scripturaire, elle applique au quotidien l'enseignement de DON QUICHOTTE. En effet, la vie nous adresse des rébus dont notre intelligence doit saisir et décoder le sens. C'est dans la discrétion d'une existence modeste qu'elle poursuit son investigation. Elle publie L'Ordre Cosmiqueun livre où les arguments empiriques des sciences croisent de près les valeurs gnostiques des initiés. Ce livre opère l'exégèse du verset biblique Exode 3,14. Le décodage du verset, lettre après lettre, de l'hébreu biblique, dégage l'énergie d'une atomisation initiatique ! Ici, nous sommes avec Moïse, au Sinaï, au cœur du Buisson Ardent.

Surgit un ouvrage inattendu, dont le titre surprend ses lecteurs : La Puissance de voir, selon le Tch'an et le ZenSurprise, car personne ne pensait que la spécialiste de DON QUICHOTTE s'intéresserait au Taoïsme. Est-ce une digression ? Bien au contraire : DOMINIQUE AUBIER procède à une étude de la pensée bouddhiste dont elle livre les clés en référant l'édifice conceptuel de la leçon orientale au motif fondateur. Faisant le lien entre l'enseignement biblique et celui de la haute tradition chinoise et japonaise, elle décode des dizaines de Koans, (qu'en japonais on appelle les Hai Ku) : énigmes pour les uns, aphorismes touristiques pour les autres, quand il s'agit en fait du concentré imagé maximal que la pensée puisse produire quand elle comprend et cherche à communiquer les lois de l'esprit. Le grand héros de ce livre est BODHI DHARMA, le 28° patriarche du bouddhisme Indien, fondateur du temple de Tchao-Lin et du Kung Fu, qui se rendit en Chine pour y concevoir la synthèse avec le Taoïsme.

Dominique Aubier enchaîne avec plusieurs ouvrages didactiques. Catalina est le premier d'une série qui montre que la Connaissance est un outil efficace dans la gestion des affaires du monde. Ce livre fait une mise au point sur le voyage historique d'ANOUAR AL SADAT en Israël. Par le moyen des techniques kabbalistiques (kérikétib, Notarikon, Tzérouf) elle donne le sens de ce geste inspiré par le souvenir d'Abraham. Les révélations sont poignantes qui désignent la mission sacrée d'Israël : seule la réaffirmation de l'Alliance abrahamique permettra de réaliser la paix au Proche-Orient.

Le Réel au Pouvoir, rédigé dans ce même souci pédagogique, dresse le portrait de la crise culturelle et propose la solution pour en sortir : l'auteure suggère d'adopter un système de pensée capable d'inspirer un projet civilisateur libérant une autre manière de concevoir le réel. Ce projet, précise-t-elle, ne peut se passer de métaphysique, science de l'esprit qui a pour objectif de situer le sens de l'humain et de la terre. Dans un ouvrage très pragmatique, Tir de Voyance sur Mururoa, elle s'adresse avec sévérité au faux-col amidonné du Président de la République française Jacques Chirac. Elle lui présente les signes que la planète nous envoie et l'enjoint à renoncer à la politique nucléariste, afin qu'il puisse rencontrer au plus profond de lui-même le sens de son élection: servir un "grand dessein"… spirituel.

Dans Lire sa Vieelle réalise une analyse de la victoire de l'équipe de ZINEDINE ZIDANE à la coupe du monde de football : cette lecture décapante des signaux rappelle que le ballon rond est un symbole cosmogonique. La France est donc particulièrement désignée pour en être la championne. Sera-t-elle un jour championne de la Connaissance ? Vocation profonde du pays, que d'être lié à une « mission » l'élevant au-delà de la petitesse matérialiste qui enserre les conceptions philosophiques ou politiques. 

Surviennent les tempêtes qui, lors du passage à l'an 2000, ravagent le pays. La cinéaste JOELE VAN EFFENTERRE rend visite à DOMINIQUE AUBIER. La décision est prise: la cinéaste tourne Après la Tempête, portrait d'une femme extraordinaireDans ce filml'auteure présente le sens des cataclysmes: pourquoi tant de désastres assaillent la planète : marées noires, sécheresses, famines, cyclones, alertes nucléaires, la responsabilité humaine est maximale : la Terre est une entité vivante, elle est notre vaisseau, nous sommes responsables de sa trajectoire.


Tous ceux qui la connaissent pourront le confirmer : DOMINIQUE AUBIER est une femme simple, cordiale, facilement accessible. Pourvu que la conversation soit pimentée d'esprit. Sa vie quotidienne ? Elle consulte l'Invisible —même pour lacer mes chaussures, dit-elle avec humour. Une vie de travail, dédiée à son œuvre, et cependant humaine, simplement humaine. Pour preuve, l'Agence France Presse de Londres signala, sans excès, que sa maison andalouse était le meilleur restaurant au sud de la Loire. Aujourd'hui, sa maison normande, située à Damville, réputée pour la cuisine qui s'y prépare, passe — toujours sans excès, mais l'initiée n'est-elle pas une méridionale ? — pour la meilleure auberge au nord du Guadalquivir. DOMINIQUE AUBIER y reçoit sa famille : un fils avocat et une fille professeur de mathématiques. Elle a quatre petits-enfants qui répondent aux noms de FRANCA, JESSICA, MARINA et ROMAIN, une arrière petite-fille et sans oublier sa filleule CHARLOTTE : confiante en cette ligne d'horizon, elle n'a cesse de transmettre la Connaissance : chacun de ses ouvrages enrichit l'âme, chacun de ses films ouvre les yeux sur plus de beauté, plus de vérité.


En mai 2001, sollicitée par le rédacteur en chef du Journal du Bien Vivre, elle donne une longue interview ayant pour thème les catastrophes naturelles qui ébranlent la planète. De cette rencontre naît le livre Ces désastres qu'on nous fabrique. L'auteure analyse les modifications climatiques, les épidémies, la vache folle, les marées noires, le terrorisme, les violences, l'atomisation. Mais elle ne se contente pas, comme la plupart des penseurs, d'exposer l'étendue du désastre. Elle apporte la solution qui permettrait d'y échapper ! Ce livre a une dimension „quichottienne" réaliste. L'auteure applique les critères rigoureux de la kabbale hébraïque pour comprendre les événements, et surtout, elle propose l'issue qu'une politique courageuse, guidée par les critères initiatiques, pourrait aisément mettre en œuvre pour sortir de la crise.

Et voici qu'à l'occasion du 450° anniversaire de la mort de CERVANTES elle produit, coup sur coup, deux volumes de 450 pages. Dans Don Quichotte, le prodigieux secours du Messie-qui-meurt, elle dévoile le sens de toutes les images allégoriques de Don Quichotte et en ouvre les rébus sémantiques. Elle présente les travaux de LOURIA (LURIAH), le concepteur du TZiM-TZOUM. Dans cette étude sur Don Quichotte, elle situe la geste du héros au-delà de toute actuation religieuse. CERVANTÈS en effet s'adresse aux Nations, il clôture les travaux kabbalistiques, relance le message vers un pays dont il prononce dix-huit fois le nom tout au long de son roman : la France. Tzarfat en hébreu. Dix-huit, chiffre désignant en hébreu la vie...

Dans cet ouvrage, DOMINIQUE AUBIER donne son expertise : DON QUICHOTTE intègre la leçon kabbalistique, mais il ne se contente pas d'une adhésion au formalisme religieux ou cultuel : au contraire, il libère le langage des traditions pour leur donner une première forme ouverte. Il donne l'identité du motif universel, au chapitre LXII du volume 2. Qui, dès lors, pourrait qualifier cette découverte d'anecdotique ? Ne sommes-nous pas, chez Don Quichotte, en présence d'une action messianique ? Voilà un mot dont le sens est trop souvent galvaudé. Il avait besoin d'une mise au point : la lecture hébraïque, lettre après lettre, du mot Messie réalisé dans cet ouvrage est une magistrale leçon de théologie permettant de comprendre la mission juive, mais également celle du christianisme.


NIETZSCHE pressentait qu'une grande voie du Sud devait drainer la Vérité.

DOMINIQUE AUBIER démontre que cette voie, c'est celle qui, partant d'ISRAEL, donneur d'information, s'adresse à l'Europe par l'Espagne où CERVANTES agit en révélateur et transmetteur. Dominique AUBIER a repris ce message de don Quichotte, lui a fait passer les Pyrénées et l'a inscrit en France. C'est en effet sur le territoire de la France, selon la prophétie biblique du prophète OBADIA, que la voie du Sud doit rencontrer celle du Nord, non pas dans un affrontement de religions, mais dans un esprit d'élucidation et d'intelligence. C'est dans cet esprit qu'elle a écrit le troisième volume d'exégèse de Don Quichotte, La Réaffirmation messianique du CoranUne mise au point sur les relations entre Israël et l'islam et leur rôle respectif, dans une organicité structurelle de nécessaire dualité. 

DOMINIQUE AUBIER se situe dans la continuité d'un lignage dont la racine se trouve dans les vignes de YAVNÉ. Son œuvre offre au monde une possibilité de sortir du puits : quitter les formes obsolètes du symbolisme, des rituels, des religions, et ouvrir l'intelligence à recevoir le sens. La continuité de son œuvre est remarquable. Elle s'organise comme un arbre, développe une pensée progressivement soutenue, et s'articule sur ses propres besoins, devenant de plus en plus vivante, libre et explicite. Le but restant, de livre en livre, de film en film, toujours le même : offrir à tous le Secret des secrets et nous aider à améliorer nos existences et rencontrer notre destin.

Le Pouvoir de la Rose donne au lecteur de nombreuses clés à l'aide desquelles il peut lui-même lire le sens de sa propre vie. DOMINIQUE AUBIER y résout l'énigme du symbolisme de la Rose et y réalise la lecture initiatique de trois films : Monsieur Klein, de Joseph LOSEY ; Le quai des brumes et Hôtel du Nord de Marcel CARNÉ. Dans ce livre, elle dévoile l'identité de METATRON et sonde le mystère jamais éclairé des concepts kabbalistiques du ROUAH, du NEFESCH et la NESCHAMA.

Son livre La 23e lettre de l'alphabet hébraïque présente la fantastique étude d'une lettre hébreue méconnue, bien que consignée dans la Bible. Lettre de structure, elle établit l'ontologie de l'alphabet hébreu dans sa pleine puissance révélatoire. Ce livre est le premier d'une série s'inscrivant dans la série La Haute Kabbale de l'Eternité. Le second volume de cette série s'intitule La Porte de L'inde. Il établit les corrélations entre la culture indienne et la kabbale à travers les chefs-d'œuvre du cinéma indien moderne.

Dans L'Alzheimer, étiologie établie d'urgence sous regard kabbalistique, Dominique Aubier applique aux observations scientifiques la pertinence du regard multimillénaire de la tradition hébraïque qui a formé tant de grands médecins. Cette maladie constitue en effet un grand danger pour l'humanité, et peut-être la solution réside-t-elle dans un sursaut spirituel , par de là les religions et les croyances ? 

À 88 ans, DOMINIQUE AUBIER, cessant d'écrire, conçoit alors un vaste chantier qui lui prendra plusieurs années : elle réalise la grande série de films DVD Ciné-Code. 23 films montés par le cinéaste Olivier Verger qui filme ses interventions, autant de mises au clair invitant à comprendre les secrets de l'Alphabet hébreu, le codage de la Vie… le sens de notre présence sur terre, telle qu'elle s'écrit dans les lettres de l'Absolu.

L'Initiée, ayant le sentiment d'avoir accompli sa mission sur terre, s'éteint paisiblement le 2 décembre 2014, à 92 ans, en sa maison de Damville (Mesnils-sur-Iton), en Normandie.



La bibliographie et la filmographie complète de Dominique Aubier 

sont présentées sur le site Internet de l'écrivain.


Trois ouvrages posthumes ont été publiés après le départ de l'Auteur :

— Victoire pour Don Quichotte (les sources araméennes et hébreues de Don Quichotte)

— Quand le Sacré fait du Cinéma (Texte des conférences et séminaires portant sur le cinéma initiatique)

— Le Devenir du Monde est lié à celui de l'Homme. (Etude sur le Déluge, la Tour de Babel)



Plusieurs cinéastes ont consacré des films à sa pensée et travaux.


Le Logiciel kabbalistique et l'Absolu

Dans ce film, Dominique Aubier présente, dans le sillage de la pensée biblique, les trois tables de référence qui lui permettent de traquer le sens des événements et de pratiquer avec efficacité la lecture des signes : l'Alphabet hébreu ; l'image cérébrale ; l'édifice des séphiroth.

Film DVD, 1h 40 mn, réalisation : Olivier Verger

Après la Tempête

Au lendemain des tempêtes qui ont dévasté la France lors du passage à l'an 2000, la cinéaste Joële van Effenterre s'est interrogée sur le sens du cataclysme. Elle s'est rendue chez Dominique Aubier, en Normandie, et lui a posé des questions sur le sens des événements, le sens de nos vies, le sens des catastrophes naturelles qui ne cessent de s'accumuler.

Après la Tempête, portrait d'une femme extraordinaire, film documentaire de Joële van Effenterre, 2001, DVD, avec option de sous-titrage anglais.

El Secreto de Don Quixote

Documentaire de Raúl Fernández Rincón sur le codage kabbalistique de Don Quichotte. Inspiré du livre Don Quichotte, prophète d'Israël. Production Luca-films, Madrid 2005. Le codage hébraïque de Don Quichotte. Prix du meilleur documentaire au festival international Las Duñas. DVD, version originale espagnol, option de sous-titrage anglais. Diffusé sur la RTVE d'Espagne. Diffusion télévisée au Mexique, Chili, Argentine, Bolivie.


Films disponibles chez M.L.L. – Films, M.L.L. - Livres       

BP 16 - 27 240 DAMVILLE France

e-mail :  mll@dbmail.com

Tél : 06 13 16 67 45

mercredi 9 mai 2018

Ophélie Gaillard et Don Quichotte. Dominique Aubier.

Don Quichotte entre dans la musique
Violoncelle, par Mle Ophélie Gaillard, lectrice de Dominique Aubier.



In reading Ophélie Gaillard's narrative, one senses her love of literature and ability to uncover the beauty of Strauss in candid fashion. The pièce maîtresse is carried inside the symphonic poem, Don Quixote, whereby we're drawn into Mlle. Gaillard's transitional journey in a grounding of Kabbalah exegesis via the acronym, PaRDeS. Dominique Aubier's encoding [thoughts] alongside perspectives of rabbi/philosopher Marc-Alain Ouaknin enlarge the listener's awareness inside these variations fantastiques. What's revealed is a whole new world of musical methodology, and in doing so, we learn through the cellist's hands a discovery of esoteric outreach.

---------

Books about Don Quixote and it's secret kabbalah encoding, by Mrs Dominique Aubier :




lundi 7 mai 2018

The hidden Face of the Brain. Dominique Aubier. La Face cachée du Cerveau (en anglais)


"Nothing is more urgent than to open to the world the message meant to describe the laws of the Spirit. Mankind has no other common good."

(original French : La Face cachée du Cerveau)
by Dominique AUBIER
The Hidden Face of the Brain is a two-volume set,
original title : "La Face cachée du Cerveau"  (éd. Dervy, Albin Michel)
translated from French into English (American)
by Sarah Thomas King and Frederic Thomas.
Vol 1 : 242 pages 14,8 x 21 cm
Vol 2 : 384 pages, 14,8 x 21 cm
43 euros


Contact : MLL
BP 16
27240 DAMVILLE, FRANCE
e-mail : mll(+)dbmail.com
tél  + (0)613 166 745






A revelation


Distinguished researchers suspect the existence of a single and unique pattern governing reality. But did the scattered body of sciences, including neurology, systemics, astrophysics, in spite of tremendous interdisciplinary efforts, ever identify one single universal constant? Mythologies and religions have long advocated a coherence that unifies the various fields of the Sacred. But how is it possible to isolate the universal vector that is responsible for unity? That is the subject of investigation that presents The Hidden Face of the Brain. This masterly book is the result of more than forty years of research. It brings to light the cortical code, the code of the archetypes of reality.
DOMINIQUE AUBIER starts from DON QUIXOTE, an initiatory treaty whose codes she deciphers and whose structure she reveals. It is in the story of the Knight that she finds the key to universality, where Cervantes had hidden it. With this tool, she was able to clarify the visions of the great Sufi IBN'ARABI from medieval hermetism. She relates The Mansions by Saint TERESA OF AVILA to the Treaty of the Palaces (The Zohar) by MOSES DE LEON. She gives the systemic explanation of the shamanic teachings of Juan Matus, the Native American sorcerer who was made known to the world by CARLOS CASTANEDA. Including the Inuit, the Dogons, Buddhism or the Tch'an and Zen tradition, the author demonstrates that all expressions of human wisdom and spirituality can be explained by using the structure of the human brain as a model. The reader is invited to an exploration, a voyage to the frontiers of the functional laws of the cortex. These functions replicate and reproduce the image of the structural model at work in the universe. With this tool, the reader can test the validity of these discoveries on his own.
In this work, systematists will find the unifying principle, the identification of the structural model that underlies reality as well as its functional laws. Applicable to all fields of investigation, in social sciences as well as in management, ethnology, politics, it is an extraordinary presentation of the organic laws of Life. The book gives a clear presentation of the codes, acts and decrees found in all of our surroundings. Faced with the reality and this power, we have the choice to learn its order and layout.
The Hidden Face of the Brain is supported by extensive scientific documentation, which permits a close study of the logic of life and evolution. The book also offers the reader the joy of participating in an in-depth investigation. Translated into several languages, The Hidden Face of the Brain reveals the founding code of universality, while respecting the diversity of reality. 


The Hidden Face of the Brain is a two-volume set
Translated from the French by Sarah Thomas King and Frederic Thomas
Informations :
 M.L.L./Publishing
P.O Box 16
27 240 DAMVILLE, Normandy, FRANCE
  43 euros, international shipping included
information e-mail : mll(at)dbmail.com